Як створювалася книга?
Книга
Наша історія має низку персонажів, трагедію, одкровення і фактично ще не завершилася.
Будь ласка, насолоджуйтесь історією, яка розгортається нижче.
"Вечірка на небесах"
один англійською та один українською мовами
Дозвольте представити вам двох дочок Майка та Беккі, Софі та Рубі, і послухати, що вони скажуть про свою подругу Еббі.
Через кілька років після того, як Майк написав цю історію, ми почали мріяти про те, щоб перетворити її на книгу, яка могла б допомогти будь-якій дитині пережити трагедію.
Але як зробити так, щоб книга вийшла друком?
Я згадав зустріч із Сьюзі Пул двадцять років тому на виставці християнського мистецтва в церкві Армії Спасіння в Сейлі поблизу Манчестера. Я допомагав на стенді, просуваючи роботу Майка і Беккі Пікок, які гастролювали по початкових школах зі своєю театральною компанією "Рема". Сьюзі мала кіоск неподалік, вона писала дитячі книжки і разом зі своїм чоловіком заснувала видавничу компанію.
Я надіслав їй електронного листа з проханням про пораду, сподіваючись, що Сьюзі опублікує нашу нову книгу. Вона не змогла цього зробити, але вказала нам на Малкольма і Сару (див. далі), і ми дуже вдячні їй за допомогу і підтримку.
Сьюзі Пул - автор і видавець чудових дитячих книжок. Ліз купила свою улюблену книгу "Різдвяна подорож" для власних дітей, а також використовувала багато інших книг у церковній дошкільній групі.
Because of the pandemic, they met online and Susie couldn’t have been more supportive in the idea of
"Вечірка на небесах" та консультували Tim & Liz.
Сьюзі зробила перерву в роботі, пов'язаній з написанням, ілюструванням та виданням книг, але її попередні книги все ще доступні в Інтернеті і мають таку високу якість, що настійно рекомендуються для розміщення на ваших книжкових полицях.
Після пандемії COVID Сьюзі повернулася до писання та малювання і нещодавно випустила нову дитячу книгу.
Відвідайте її сайт тут
Після того, як ми прийняли рішення про публікацію, нам потрібна була допомога! Спочатку ми звернулися до члена нашої сім'ї Абігейл Бенкс.
Абігейл відома нашій родині як Еббі і одружена з Каллумом, який є одним з численних двоюрідних братів (нашої) Еббі. Еббі та Каллум є майстрами татуювання і мають студію в Йоркширі. Еббі була присутня на їхньому весіллі в грудні 2016 року, в тому ж місяці вона дізналася, що лейкемія, на яку вона хворіла 7 років тому, повернулася. Ми раді, що Ебігейл змогла приєднатися до команди "Вечірки на небесах".
Ілюстраторці потрібно було зробити прекрасну історію візуально доступною на сторінках. Вона створила прекрасні малюнки, які допомагають розповісти історію
We are proud & delighted that Abby has blessed us so much with the illustrations.
Беккі Пікок (дружина Майка) працювала з Еббі в якості арт-директора, оскільки вона звикла допомагати втілювати історії Майка в життя.
Ребекка Пікок працює разом з чоловіком Майком понад двадцять років. Вона розробляла і малювала декорації для їхніх театральних постановок і фільмів, підбирала і шила костюми і реквізит і в цілому забезпечувала відповідність візуального ряду персонажам Майка і обстановці. Останнім часом вона працює з ним над створенням цифрових матеріалів і викладає гру на скрипці учням місцевої школи. Вона дуже тісно співпрацювала з Еббі в розробці персонажів і забезпеченні того, щоб макети на кожній сторінці відображали різні часові пояси і обстановку. Сподіваємося, ви погодитеся, що разом вони створили щось особливе і прекрасне.
І тоді, звичайно, нам потрібен був видавець. Сьюзі Пул вказала нам на Малкольма Дауна і Сару Грейс, які мають християнську видавничу компанію. Я намагався з'ясувати, як можна викласти "Вечірку на небесах" таким чином і використовувати шрифт для тексту, щоб дітям з дислексією було якомога легше читати. Сару рекомендували інші письменники через її досвід роботи з дислексією. Це партнерство було природним для нашого книжкового проекту, і час не міг бути більш досконалим (див. пізніше!).
Видавництво Малкольма Дауна і Сари Грейс було створено у 2015 році. Це незалежне видавництво, яке об'єднує видавництва "Malcolm Down Publishing", "Sarah Grace Publishing" та "Grace and Down Publishing". Вони публікують різноманітні жанри переважно, але не виключно, від авторів, які мають християнське походження. Вони також надають ряд авторських послуг, щоб дозволити неопублікованим письменникам вивести свої книги на ті ж ринки, які ми обслуговуємо через наш традиційний бізнес.
За цей час я зазнав виклику у власному розумінні неба - воно стало розмитим розмовами, але не замінилося чимось корисним, що пояснювало б хоч щось з того, що відбувається з людьми, коли вони помирають на землі.
Мені вказали на книгу "Все про небо", написану Девідом Олівером, який втратив свого сина від невиліковної хвороби того ж року, коли Аббі відійшов на небеса. Його казкова книга допомогла реконструювати моє інтелектуальне розуміння неба, і я рекомендую вам книгу Девіда.
Девід працював з євангельськими харизматичними і традиційними церквами та організаціями, серед яких "Фокус на сім'ю", "Весняний урожай", LICC, Асоціація Біллі Грема, "Турбота про сім'ю", "Нові кордони", "Виноградник, нове вино". Він написав 14 книг, в тому числі фундаментальну книгу про служіння на робочому місці "Тюрма на роботі або місце призначення".
Після нещодавньої смерті свого 38-річного сина від невблаганної, короткої і жорстоко болісної боротьби з раком Девід виявив, що майже не існує книг, написаних про справжній рай, куди потрапляють християни після смерті. Після місяців ретельних досліджень книга "Все про рай" дає відповіді на такі питання, як: Що з тими, хто "відійшов" задовго до цього, де вони зараз? Як виглядають небеса? Що буде займати нас там?
Книга "Все про небо" видана Малкольмом Дауном.
Діагноз "дислексія" був поставлений Еббі, коли вона вступила до коледжу. У неї був синдром Ірленса, через який оптик надав їй окуляри з синіми лінзами, щоб допомогти їй у читанні. Це покращило її час читання на 33%! Тож не дивно, що синій завжди був її улюбленим кольором.
Блакитний метелик Сари Грейс уособлює бажання зробити читання більш доступним для людей, обдарованих дислексією. Ми хочемо подякувати Сарі за подарунок і привілей використовувати її шрифт Grace, оскільки ми сподіваємося і молимося, що він буде "робити те, що написано на бляшанці"!
Сара Грейс розробила абсолютно новий шрифт, який був спеціально розроблений для того, щоб його було легше читати людям з дислексією.
Цей шрифт називається "Грейс", і "Свято на небесах" - перша дитяча книжка, в якій використано цей шрифт.
Сара, як один з арт-директорів, запропонувала внести деякі незначні зміни в ілюстрації, щоб звільнити більше місця для написання тексту на сторінках і спростити його. Спочатку здавалося, що ми втратили деталі, які робили його більш красивим, але ми довірилися її голосу і внесли зміни в інтересах виконання брифу, щоб зробити його більш доступним. Ми дуже задоволені результатом.
Тім купив мені набір для малювання за номерами Вінсента Ван Гофа із зображенням вази з соняшниками, які були улюбленою квіткою Еббі. Мені дуже подобалося малювати протягом декількох тижнів, і одного разу, коли я малював і молився про конфлікт в Україні, я думав, що Бог веде мене до того, щоб зробити "Вечірку на небесах" українською мовою!
Ці двомовні книги, як сподіваються, "ніжно служитимуть розбитим серцям", визнаючи втрату, яку зазнають багато дітей, що залишили свої сім'ї і друзів, шукаючи притулку у Великій Британії.
Тепер ми можемо запропонувати вам набір з двох книжок, одну англійською, а іншу українською мовою, щоб ви могли дарувати їх дітям у початкових школах, церквах, лікарнях, хоспісах та інших місцях, де живуть і навчаються разом англійські та українські діти. Ми будемо раді, якщо ви придбаєте їх і подаруєте будь-кому, хто знає, що там є українські діти, їхні друзі та родини. Крім того, будь ласка, зв'яжіться з нами за посиланням "Зв'язатися з нами", якщо ви можете спонсорувати пакунок для благословення дітей, і ми повідомимо вам, куди ми їх відправимо і хто отримає користь від вашої щедрості.
Наразі це все, друзі!
Але є ще багато іншого, що я сподіваюся додати з часом, тому, будь ласка, продовжуйте заходити на сайт.
Майк Пікок
Ця історія прийшла до мене тієї ночі, коли померла Аббі...
Я чітко пам'ятаю, як стояла на кухні і думала, як я зможу пережити цю розбиваючу серце новину з моїми двома доньками, яким на той час було 6 і 8 років...
Невже Бог не почув наших молитов?
А що означає смерть близької людини для тих, хто сповідує християнську віру?
І тоді в моїй голові з'явився Лазар...
Той, хто був близький до Ісуса, кого любили, за кого гаряче молилися - і все ж таки відійшов у вічність...
Перше, що мене вразило, це те, що Ісус розуміє - Він розуміє втрату і те, що означає сумувати. Він теж плаче...
Друга річ - ми можемо дуже сильно бажати, щоб щось сталося, але іноді це просто не є частиною загальної картини - картини, яку ми, можливо, не розуміємо або не можемо повністю побачити в даний момент, але тим не менш вона є...
По-третє, і це найголовніше, смерть близької людини - це ще не кінець історії...
Як християни, ми віримо, що кінець одного розділу - це лише початок іншого...
Хоча близькі люди можуть піти з нашого життя, вони ніколи не йдуть по-справжньому - і християнська надія полягає в тому, що ми зустрінемося знову...
А що таке смерть?
Я вважаю, що саме Армія Спасіння використовує чудову фразу "просунутий до слави". Смерть буде з Ісусом назавжди.
І як це виглядає?
Занадто часто ми бачимо клішовані образи нудьгуючих ангелів з арфами, які сидять на хмарах і мріють знову опинитися на землі...
Я вважаю, що нічого не може бути далі від істини...
Небеса - Божий дім - як це може бути менш дивовижним? Бог, який створив колір, сміх і музику... Бог краси, який створює найбільш вражаючі заходи сонця і природні пам'ятки на землі... Бог нескінченної любові... Бог нескінченної радості... Бог нескінченної уяви...
Я вважаю, що Небеса - це найдивовижніше місце, яке тільки можна собі уявити...
Тож, хоча зараз ми відчуваємо втрату...
Одного разу ми відчуємо радість від того, що знову зустрінемося в найдивовижнішому місці з усіх...
І це ще не кінець історії.
Софі
Аббі помер від лейкемії, коли мені було близько 8 або 9 років.
Ми з молодшою сестрою тоді не розуміли поняття смерті, і саме це підштовхнуло тата до написання цієї книги.
Іноді я все ще думаю про Аббі, хоча зараз у мене залишилися лише дуже туманні спогади про неї.
Я пам'ятаю, що вона була красивою і однією з найдобріших людей, яких я знав. Пам'ятаю, як вона прийшла до мене додому з подарунком для мене і моєї сестри. Це був фіолетовий браслет із золотим шиттям. Я досі зберігаю цей браслет. Це міг бути будь-який браслет, який вона мені подарувала, але цей був особливий. Він символізував ситуацію, в якій я перебував. Фіолетовий колір символізував темряву, а золота нитка нагадувала мені про те, що завжди є лінія золота, яка чекає на те, щоб за нею йти. Незважаючи ні на що.
Я сподіваюся, що ця книга допоможе таким дітям, як я, які пройшли через подібний досвід, показати
їм, що насправді ніхто не вмирає, а люди буквально потрапляють у краще місце, де ніхто не відчуває
болю або травм.
Рубі.
Еббі була моєю хрещеною матір'ю. Я пам'ятаю, як вона захворіла на рак. Я був зовсім юним, але я мав
деякі спогади про відвідування її в лікарні.
Я пам'ятаю, як вона носила безліч різних перук і виглядала як інша людина кожного разу, коли я
бачив її. Я також пам'ятаю, що трохи злякалася, коли побачила її без волосся і прикріпленою до
всі ці різні машини.
Я пам'ятаю її 21-й день народження! Пам'ятаю, що вона була дуже доброю, дуже гарною і дуже вродливою.
що вона любила Бога. Пам'ятаю, мені сказали, що коли вона відійде, то буде дуже
щасливішим і набагато здоровішим у прекрасному місці, яке називається небом. І я пам'ятаю, як думала.
Я навіть зраділа, що вона буде вільна від усіх цих медичних апаратів і болю, а вона
могла б бути в цьому чудовому місці, де вона була б щасливішою і завжди зі мною.
Щороку на Різдво я вішаю на нашу ялинку прикрасу, яку мені подарувала Аббі, і
пам'ятайте її.